Re: Need help for collecting tests usage data

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate

Re: Need help for collecting tests usage data

Stephane Ducasse-3
The idea is that benoit will then work on a nice autorun for Pharo.

Stef

On Thu, Jun 8, 2017 at 11:08 AM, Blondeau Vincent
<[hidden email]> wrote:

> Hi,
>
>
>
> An intern of the RMod research team needs your help:
>
>
>
> Cheers,
>
> Vincent
>
>
>
> De : Pharo-users [mailto:[hidden email]] De la part de
> Benoit Verhaeghe
> Envoyé : mercredi 7 juin 2017 16:47
> À : [hidden email]
> Objet : [Pharo-users] Need help for collecting tests usage data
>
>
>
> Hi everyone.
>
>
>
> I need your help. I’m working on how pharo developers use the tests. And you
> are pharo developers.
>
> So I developed a plugin and I would like you to download it. You just have
> to execute this line in a playground
>
>
>
> Metacello new
>
>     smalltalkhubUser: 'Pharo' project: 'MetaRepoForPharo60';
>
>     configuration: 'TestsUsageAnalyser';
>
>     version: #stable;
>
>     get;
>
>     load.
>
>
>
> You will have to do it only one time in one image. Then, if they are updates
> it’ll be done automatically and if you create a new image it will be
> automatically installed.
>
>
>
> The plugin will collect data on which tests you run, when, and the
> modifications you'll have done.
>
> Normally, it should be completely transparent for the users and the data are
> anonymous.
>
>
>
> If you want more details about the project or how it works, you can answer
> to this mail, or send me an email at [hidden email] or by using
> discord.
>
> Thanks a lot.
>
>
>
> Benoit Verhaeghe
>
>
> !!!*************************************************************************************
> "Ce message et les pièces jointes sont confidentiels et réservés à l'usage
> exclusif de ses destinataires. Il peut également être protégé par le secret
> professionnel. Si vous recevez ce message par erreur, merci d'en avertir
> immédiatement l'expéditeur et de le détruire. L'intégrité du message ne
> pouvant être assurée sur Internet, la responsabilité de Worldline ne pourra
> être recherchée quant au contenu de ce message. Bien que les meilleurs
> efforts soient faits pour maintenir cette transmission exempte de tout
> virus, l'expéditeur ne donne aucune garantie à cet égard et sa
> responsabilité ne saurait être recherchée pour tout dommage résultant d'un
> virus transmis.
>
> This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely
> for the addressee; it may also be privileged. If you receive this e-mail in
> error, please notify the sender immediately and destroy it. As its integrity
> cannot be secured on the Internet, the Worldline liability cannot be
> triggered for the message content. Although the sender endeavours to
> maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that
> this transmission is virus-free and will not be liable for any damages
> resulting from any virus transmitted.!!!"

Loading...