[Squeak-ja: 4664] Smalltalk の教科書を和訳しました

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[Squeak-ja: 4664] Smalltalk の教科書を和訳しました

Hiroki Horiuchi
始めまして、堀内寛己(ほりうちひろき)です。

一昨年の 6 月から有志で Pharo by Example というオープンブック (CC-SA) の
翻訳を進めてきましたが、このたび一応の完成を見ましたので、プロジェクト杉
田玄白の正式参加作品リストとしてこれを採用していただくことを望みます。

「Pharo by Example 日本語版」
  https://4310b1a9-a-c5ded419-s-sites.googlegroups.com/a/smalltalk-users.jp/home/Home/docs/PBE1-ja.pdf?attachauth=ANoY7cpMf4afuGMdeQvJz1shtT9cxIC4m0qnjbFuLPapIvwUfQ_BRqUrAeidp49fX6-RCEn0v_k9Wq4YqVaw1mb9i_xkqxXsL0y1T_jRxrxZgtYpmo4RLgKiYE27YVuMJF_K9dTGqz0sEUSvYkPNJ0zWZ4E_MsJApslrYubCOT9iIDXUALU2eiPa0Pqn1Ymddo_zgyPR0vv8NG7gYpjSkZQ0E05qF-s9bktv6RKSjh0YEScTsn60JUM%3D&attredirects=1
原題:
  Pharo by Example
訳者:
  Pharo by Example 和訳有志 <[hidden email]>
原著 PDF:
  http://gforge.inria.fr/frs/download.php/25599/PBE1-2009-10-28.pdf
原著ソース
  https://github.com/SquareBracketAssociates/PharoByExample-english
和訳ソース
  https://github.com/SquareBracketAssociates/PharoByExample-japanese

リーダーの方針のもと、「自然で正しい日本語に訳す」ことを最重要視した内容
になっていると自負していますが、重箱の隅的な誤りは残っているでしょう。

Smalltalker 向けアナウンス:
  http://www.smalltalk.jp/pipermail/sml/2013-January/008038.html
翻訳有志向け終了宣言、プロジェクト杉田玄白にアナウンスすることに関して:
  https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/pharo-by-example-ja/LaEOiV_n4G0
参考:
  「あらゆる年齢の「子供たち」のためのパーソナルコンピュータ」
  http://swikis.ddo.jp/abee/74
--
堀内寛己(ほりうちひろき)