Franciser Smalltalk n'a pas de sens,
On perd la compatibilité avec le système standard. Et une terminologie universelle. Autant il faut franciser l'interface et le langage des utilisateurs courant de Squeak qui est Etoy, autant il faut préserver un langage unique de programmation du système. D'accord pour un système francisé dans le cadre de l'initiation tel que l'a fait Stephane avec bot inc. Mais pas pour un usage pro par des programmeurs. La preuve ce n'est qu'à la deuxième lecture que j'ai compris que bavardage était la traduction de smalltalk! Moralité : laisser les noms smalltalk en anglais et ajouter un glossaire anglais-français Utiliser les noms français lorsqu'ils font partie de l'interface francisé (article de menu ou message système.) Amitiés -------- Message d'origine-------- De: [hidden email] de la part de Mathieu Chappuis Date: mar. 25/09/2007 22:17 À: Squeak in french / Squeak en français Objet : Re: [Squeak-fr] Re: Squeak par l'exemple > > Je viens de poster pour proposer ma candidature. Le glossaire est > > indispensable en annexe tant que l'on n'a pas francisé Smalltalk (je > > propose le langage Bavadarge avec des LObjet et des LaClasse :-)) ) > > > > Cela me rappelle un certain langage LSE (pour ceux qui sont vieux ...). Comment ça vieux ? :) Pas besoin d'être vieux pour avoir connu les horreurs de la pédagogie informatique française... Pour les jeunes, LSE était un basic franchouillard dont les mots clés étaient traduits en français, pour soit disant aider les jeunes de l'époque à programmer.. Un peu avant les MO5 pour tous. 10 IMPRIMER "COMMENT OCCUPER UN C.. PENDANT DES HEURES ?" 20 ENTRER A$ 30 ALLER_A 10 _______________________________________________ Squeak-fr mailing list [hidden email] http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr _______________________________________________ Squeak-fr mailing list [hidden email] http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr winmail.dat (5K) Download Attachment |
Dreyfuss Pierre-André (EDU) a écrit :
> Franciser Smalltalk n'a pas de sens, > On perd la compatibilité avec le système standard. Et une terminologie universelle. > Autant il faut franciser l'interface et le langage des utilisateurs courant de Squeak qui est Etoy, autant il faut préserver un langage unique de programmation du système. > > D'accord pour un système francisé dans le cadre de l'initiation tel que l'a fait Stephane avec bot inc. Mais pas pour un usage pro par des programmeurs. > > La preuve ce n'est qu'à la deuxième lecture que j'ai compris que bavardage était la traduction de smalltalk! > > Moralité : laisser les noms smalltalk en anglais et ajouter un glossaire anglais-français > Utiliser les noms français lorsqu'ils font partie de l'interface francisé (article de menu ou message système.) > Benoît _______________________________________________ Squeak-fr mailing list [hidden email] http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr |
Free forum by Nabble | Edit this page |