pharocasts en français

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

pharocasts en français

laurent laffont
Salut,

Si quelqu'un a un peu de temps et ne sais pas quoi faire pour aider (surtout que vu la météo y a rien d'autre à faire ;), j'aimerai bien voir une version française de Pharocasts. Je peux fournir toutes les vidéos originales et les fichiers pour traduire les sous-titres. 

A+
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: pharocasts en français

Thierry Pasquier
Bonjour

pour info, tu peux utiliser la solution proposée par http://dotsub.com/
faire de simples fichiers texte du genre
0:0:5,100 --> 0:0:7,000
Voici quatre amis qui partent faire du camping.
0:0:7,100 --> 0:0:10,000
Ils doivent donc emporter le matériel nécessaire.
0:0:10,100 --> 0:0:14,000
Le groupe doit se coordonner pour planifier cette sortie
0:0:14,100 --> 0:0:17,000
Ils commencent donc par s'envoyer des courriels.
0:0:17,100 --> 0:0:20,000
Au départ ça va... puis ça coince!
0:0:20,100 --> 0:0:25,000
Le courriel n'est pas un bon moyen de coordination et d'organisation.
(cf vidéo originale :
http://dotsub.com/view/77366331-a04d-48f0-8cab-cb5e278c4033)

la doc est bien faite http://dotsub.com/howto.jsp
l'avantage est que très simplement, d'autres traductions peuvent êtres
proposées sans toucher à la vidéo et que l'on peut switcher de l'une à
l'autre.

Les vidéos de pharocasts sont sur vimeo, je ne pense pas que cette
fonctionnalité soit encore disponible sur cette plate forme (c'est
vraiment dommage)
cf cette discussion http://vimeo.com/forums/topic:6636

si ça peut aider
thierry

Le 16 août 2010 22:07, laurent laffont <[hidden email]> a écrit :

> Salut,
> Si quelqu'un a un peu de temps et ne sais pas quoi faire pour aider (surtout
> que vu la météo y a rien d'autre à faire ;), j'aimerai bien voir une version
> française de Pharocasts. Je peux fournir toutes les vidéos originales et les
> fichiers pour traduire les sous-titres.
> A+
> Laurent Laffont
>
> http://pharocasts.blogspot.com/
> http://magaloma.blogspot.com/
>



--
Thierry Pasquier
Responsable de l'edition et de la communication
Espace Mendes France - 1 pl de la Cathedrale BP 80964 - 86038 Poitiers cedex
Centre de culture scientifique, technique et industrielle en Poitou-Charentes
Tel 05 49 50 33 00 - fax 05 49 41 38 56 - http://maison-des-sciences.org
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: pharocasts en français

laurent laffont
Un volontaire pour essayer ? Les vidéos sont ici http://lolgzs.free.fr/pharocasts/

J'ai les sous-titres au format ass et/ou srt je peux les mettre au même endroit.

Laurent

2010/8/17 Thierry Pasquier <[hidden email]>
Bonjour

pour info, tu peux utiliser la solution proposée par http://dotsub.com/
faire de simples fichiers texte du genre
0:0:5,100 --> 0:0:7,000
Voici quatre amis qui partent faire du camping.
0:0:7,100 --> 0:0:10,000
Ils doivent donc emporter le matériel nécessaire.
0:0:10,100 --> 0:0:14,000
Le groupe doit se coordonner pour planifier cette sortie
0:0:14,100 --> 0:0:17,000
Ils commencent donc par s'envoyer des courriels.
0:0:17,100 --> 0:0:20,000
Au départ ça va... puis ça coince!
0:0:20,100 --> 0:0:25,000
Le courriel n'est pas un bon moyen de coordination et d'organisation.
(cf vidéo originale :
http://dotsub.com/view/77366331-a04d-48f0-8cab-cb5e278c4033)

la doc est bien faite http://dotsub.com/howto.jsp
l'avantage est que très simplement, d'autres traductions peuvent êtres
proposées sans toucher à la vidéo et que l'on peut switcher de l'une à
l'autre.

Les vidéos de pharocasts sont sur vimeo, je ne pense pas que cette
fonctionnalité soit encore disponible sur cette plate forme (c'est
vraiment dommage)
cf cette discussion http://vimeo.com/forums/topic:6636

si ça peut aider
thierry

Le 16 août 2010 22:07, laurent laffont <[hidden email]> a écrit :
> Salut,
> Si quelqu'un a un peu de temps et ne sais pas quoi faire pour aider (surtout
> que vu la météo y a rien d'autre à faire ;), j'aimerai bien voir une version
> française de Pharocasts. Je peux fournir toutes les vidéos originales et les
> fichiers pour traduire les sous-titres.
> A+
> Laurent Laffont
>
> http://pharocasts.blogspot.com/
> http://magaloma.blogspot.com/
>



--
Thierry Pasquier
Responsable de l'edition et de la communication
Espace Mendes France - 1 pl de la Cathedrale BP 80964 - 86038 Poitiers cedex
Centre de culture scientifique, technique et industrielle en Poitou-Charentes
Tel 05 49 50 33 00 - fax 05 49 41 38 56 - http://maison-des-sciences.org