Book Sprint Translations

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Book Sprint Translations

Carlos Rabassa
I went to:


I registered and logged in.

I was automatically given the title of writer.

So far I have been getting familiar with Floss Manuals and what you are doing with the Etoys Manual.

I don't think I would be in a position to make interesting contributions as a writer.

However,  I see the whole set up is ready to allow for translations and would be glad to attempt translating your work into Spanish.

The resulting translation would be tremendously helpful as a complement of anything I try to do here.

If you think this is a good idea,  could you please give me some guidelines.

I have been able to read some of the material written so far.

Maybe I could start learning and practicing by translating and "incomplete" chapter.

Thanks for your comments.

Carlos



_______________________________________________
squeakland mailing list
[hidden email]
http://lists.squeakland.org/mailman/listinfo/squeakland