FYI about Pharo MOOC

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
23 messages Options
12
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

FYI about Pharo MOOC

horrido
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

SergeStinckwich
The MOOC is completely dubbed in English this year, so you don't need subtitles.






--
Serge Stinckwich
UCN & UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC)
Every DSL ends up being Smalltalk
http://www.doesnotunderstand.org/
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Offray Vladimir Luna Cárdenas-2

Probably is a English native speaker. It really amuse me the amount of complain about this. Is something like, please don't show me anything other cultures, even if I just need to turn on captions and read(!), like most of us did to learn English by ourselves. Whenever I have the opportunity, I see movies in their native language and just add subtitles, to lost less in translation. Yes, English is the third most spread language and is good for intercultural communication, because is the most spread *second* language, but sadly, most English native speaker don't even bother about experience the minimum of other language and cultures, beyond the "tourist package" and even hear another language seems too much effort. Fortunately there is a minority of native English speakers that thinks different.

Thanks for the voice translation. It improves a course that was already good and totally doable with subtitles.

Keep the good work. Cheers,

Offray


On 10/10/17 08:05, Serge Stinckwich wrote:
The MOOC is completely dubbed in English this year, so you don't need subtitles.






--
Serge Stinckwich
UCN & UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC)
Every DSL ends up being Smalltalk
http://www.doesnotunderstand.org/

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
Thanks offray.
I would love to have spanish subtitles.
We will have japanese subtitles

On Tue, Oct 10, 2017 at 3:19 PM, Offray Vladimir Luna Cárdenas
<[hidden email]> wrote:

> Probably is a English native speaker. It really amuse me the amount of
> complain about this. Is something like, please don't show me anything other
> cultures, even if I just need to turn on captions and read(!), like most of
> us did to learn English by ourselves. Whenever I have the opportunity, I see
> movies in their native language and just add subtitles, to lost less in
> translation. Yes, English is the third most spread language and is good for
> intercultural communication, because is the most spread *second* language,
> but sadly, most English native speaker don't even bother about experience
> the minimum of other language and cultures, beyond the "tourist package" and
> even hear another language seems too much effort. Fortunately there is a
> minority of native English speakers that thinks different.
>
> Thanks for the voice translation. It improves a course that was already good
> and totally doable with subtitles.
>
> Keep the good work. Cheers,
>
> Offray
>
>
> On 10/10/17 08:05, Serge Stinckwich wrote:
>
> The MOOC is completely dubbed in English this year, so you don't need
> subtitles.
>
>
>
> On Tue, Oct 10, 2017 at 1:07 PM, horrido <[hidden email]> wrote:
>>
>> Somebody posted this about the Pharo MOOC:
>>
>> https://medium.com/@josephshirk/it-would-be-nice-if-it-were-in-english-b07f6445f23
>>
>> To which I responded:
>>
>> https://medium.com/@richardeng/the-videos-are-like-lecturers-in-university-49a68c23cf01
>>
>> Some food for thought.
>>
>>
>>
>> --
>> Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html
>>
>
>
>
> --
> Serge Stinckwich
> UCN & UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC)
> Every DSL ends up being Smalltalk
> http://www.doesnotunderstand.org/
>
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Gour
On Tue, 10 Oct 2017 21:02:31 +0200
Stephane Ducasse
<[hidden email]> wrote:

> Thanks offray.
> I would love to have spanish subtitles.
> We will have japanese subtitles

Is there possibility to access MOOC files via FTP which should be better
interface when one has to donwload many files (I do not use any HTTP download
manager)?


Sincerely,
Gour

p.s. I don't mind about French speakers and/or English subtitles being thankful
that MOOC is available at all freely!

--
Just try to learn the truth by approaching a spiritual master.
Inquire from him submissively and render service unto him.
The self-realized souls can impart knowledge unto you because
they have seen the truth.



Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
Hi Gour

I do not know.
I'm (I neeeeeeeed time) working on a starterKit to be shipped on USB
and this script could be used to download during the night
the mooc. I also asked Inria if I could use a bittorrent to share the mooc.
I do not think that our servers have a ftp access from outside (I
cannot upload file when I'm not under our vpn).
I'm make a replication on a private provider but I do not know yet how
to give access.
I will ask one guy thursday and let you know.


Stef

We will release Mooc with english voices (not mine else english
natives would get an heart attack - I have what they call a sexy
french accents ;)



On Tue, Oct 10, 2017 at 9:07 PM, Gour <[hidden email]> wrote:

> On Tue, 10 Oct 2017 21:02:31 +0200
> Stephane Ducasse
> <[hidden email]> wrote:
>
>> Thanks offray.
>> I would love to have spanish subtitles.
>> We will have japanese subtitles
>
> Is there possibility to access MOOC files via FTP which should be better
> interface when one has to donwload many files (I do not use any HTTP download
> manager)?
>
>
> Sincerely,
> Gour
>
> p.s. I don't mind about French speakers and/or English subtitles being thankful
> that MOOC is available at all freely!
>
> --
> Just try to learn the truth by approaching a spiritual master.
> Inquire from him submissively and render service unto him.
> The self-realized souls can impart knowledge unto you because
> they have seen the truth.
>
>
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Brad Selfridge
OMG!!! "sexy french accents" - you are too much!!!!



-----
Brad Selfridge
--
Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html

Brad Selfridge
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Gour
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
On Tue, 10 Oct 2017 21:31:55 +0200
Stephane Ducasse
<[hidden email]> wrote:

Hello Stef,

> I will ask one guy thursday and let you know.

Thanks a lot!

> We will release Mooc with english voices (not mine else english
> natives would get an heart attack - I have what they call a sexy
> french accents ;)

I did watch few of your Pharo-related presentations and, although not native,
happily survived. :-)

Moreover, I'd say that your English is charming! At least, one is sure that the
real human is speaking and not some "robot" put on auto-pilot, so if the new
Mooc is going to be the same as the  current/old one, I'd prefer to download
the current files and watched them along with *.srt subtitles?

Iow. my point is that the accent is just one part of the talk/teaching, but the
energy behind it is much more imporant - this is, my conviction, based on my
own teaching experiences.


Sincerely,
Gour

--
From anger, complete delusion arises, and from delusion
bewilderment of memory. When memory is bewildered,
intelligence is lost, and when intelligence is lost
one falls down again into the material pool.



Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Offray Vladimir Luna Cárdenas-2
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
I would love to. As soon as I finish my PhD (that has become my
"anguished motto") I will have time for this community endeavors again.

Cheers,

Offray


On 10/10/17 14:02, Stephane Ducasse wrote:

> Thanks offray.
> I would love to have spanish subtitles.
> We will have japanese subtitles
>
> On Tue, Oct 10, 2017 at 3:19 PM, Offray Vladimir Luna Cárdenas
> <[hidden email]> wrote:
>> Probably is a English native speaker. It really amuse me the amount of
>> complain about this. Is something like, please don't show me anything other
>> cultures, even if I just need to turn on captions and read(!), like most of
>> us did to learn English by ourselves. Whenever I have the opportunity, I see
>> movies in their native language and just add subtitles, to lost less in
>> translation. Yes, English is the third most spread language and is good for
>> intercultural communication, because is the most spread *second* language,
>> but sadly, most English native speaker don't even bother about experience
>> the minimum of other language and cultures, beyond the "tourist package" and
>> even hear another language seems too much effort. Fortunately there is a
>> minority of native English speakers that thinks different.
>>
>> Thanks for the voice translation. It improves a course that was already good
>> and totally doable with subtitles.
>>
>> Keep the good work. Cheers,
>>
>> Offray
>>
>>
>> On 10/10/17 08:05, Serge Stinckwich wrote:
>>
>> The MOOC is completely dubbed in English this year, so you don't need
>> subtitles.
>>
>>
>>
>> On Tue, Oct 10, 2017 at 1:07 PM, horrido <[hidden email]> wrote:
>>> Somebody posted this about the Pharo MOOC:
>>>
>>> https://medium.com/@josephshirk/it-would-be-nice-if-it-were-in-english-b07f6445f23
>>>
>>> To which I responded:
>>>
>>> https://medium.com/@richardeng/the-videos-are-like-lecturers-in-university-49a68c23cf01
>>>
>>> Some food for thought.
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html
>>>
>>
>>
>> --
>> Serge Stinckwich
>> UCN & UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC)
>> Every DSL ends up being Smalltalk
>> http://www.doesnotunderstand.org/
>>
>>
>


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
Tx I wish you the best for your phd.

On Tue, Oct 10, 2017 at 11:08 PM, Offray Vladimir Luna Cárdenas
<[hidden email]> wrote:

> I would love to. As soon as I finish my PhD (that has become my
> "anguished motto") I will have time for this community endeavors again.
>
> Cheers,
>
> Offray
>
>
> On 10/10/17 14:02, Stephane Ducasse wrote:
>> Thanks offray.
>> I would love to have spanish subtitles.
>> We will have japanese subtitles
>>
>> On Tue, Oct 10, 2017 at 3:19 PM, Offray Vladimir Luna Cárdenas
>> <[hidden email]> wrote:
>>> Probably is a English native speaker. It really amuse me the amount of
>>> complain about this. Is something like, please don't show me anything other
>>> cultures, even if I just need to turn on captions and read(!), like most of
>>> us did to learn English by ourselves. Whenever I have the opportunity, I see
>>> movies in their native language and just add subtitles, to lost less in
>>> translation. Yes, English is the third most spread language and is good for
>>> intercultural communication, because is the most spread *second* language,
>>> but sadly, most English native speaker don't even bother about experience
>>> the minimum of other language and cultures, beyond the "tourist package" and
>>> even hear another language seems too much effort. Fortunately there is a
>>> minority of native English speakers that thinks different.
>>>
>>> Thanks for the voice translation. It improves a course that was already good
>>> and totally doable with subtitles.
>>>
>>> Keep the good work. Cheers,
>>>
>>> Offray
>>>
>>>
>>> On 10/10/17 08:05, Serge Stinckwich wrote:
>>>
>>> The MOOC is completely dubbed in English this year, so you don't need
>>> subtitles.
>>>
>>>
>>>
>>> On Tue, Oct 10, 2017 at 1:07 PM, horrido <[hidden email]> wrote:
>>>> Somebody posted this about the Pharo MOOC:
>>>>
>>>> https://medium.com/@josephshirk/it-would-be-nice-if-it-were-in-english-b07f6445f23
>>>>
>>>> To which I responded:
>>>>
>>>> https://medium.com/@richardeng/the-videos-are-like-lecturers-in-university-49a68c23cf01
>>>>
>>>> Some food for thought.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Serge Stinckwich
>>> UCN & UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC)
>>> Every DSL ends up being Smalltalk
>>> http://www.doesnotunderstand.org/
>>>
>>>
>>
>
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
In reply to this post by Gour
I'm about to release the en versions.
you can find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/

Stef

On Tue, Oct 10, 2017 at 10:10 PM, Gour <[hidden email]> wrote:

> On Tue, 10 Oct 2017 21:31:55 +0200
> Stephane Ducasse
> <[hidden email]> wrote:
>
> Hello Stef,
>
>> I will ask one guy thursday and let you know.
>
> Thanks a lot!
>
>> We will release Mooc with english voices (not mine else english
>> natives would get an heart attack - I have what they call a sexy
>> french accents ;)
>
> I did watch few of your Pharo-related presentations and, although not native,
> happily survived. :-)
>
> Moreover, I'd say that your English is charming! At least, one is sure that the
> real human is speaking and not some "robot" put on auto-pilot, so if the new
> Mooc is going to be the same as the  current/old one, I'd prefer to download
> the current files and watched them along with *.srt subtitles?
>
> Iow. my point is that the accent is just one part of the talk/teaching, but the
> energy behind it is much more imporant - this is, my conviction, based on my
> own teaching experiences.
>
>
> Sincerely,
> Gour
>
> --
> From anger, complete delusion arises, and from delusion
> bewilderment of memory. When memory is bewildered,
> intelligence is lost, and when intelligence is lost
> one falls down again into the material pool.
>
>
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Ricardo Pacheco
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
Hello Stephane, I can help with the Spanish subtitles. You can send me a file
with the text, if you have it. My french is basic so please send also the
English fil, to double check.



--
Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
Hello

It would be super great :)
the files are in the github repo
https://github.com/SquareBracketAssociates/PharoMooc/tree/master/Subtitles

Stef

On Fri, Oct 13, 2017 at 1:25 AM, Ricardo Pacheco
<[hidden email]> wrote:
> Hello Stephane, I can help with the Spanish subtitles. You can send me a file
> with the text, if you have it. My french is basic so please send also the
> English fil, to double check.
>
>
>
> --
> Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Gour
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
On Thu, 12 Oct 2017 21:59:53 +0200
Stephane Ducasse
<[hidden email]> wrote:

> I'm about to release the en versions.
> you can find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/

I've downloaded one and can I safelyassume that the 'new' videos are same
content as the old ones jsut with the English voice dubbed over?

In that case, I'd prefer to use/watch old ones with the subtitles.


Sincerely,
Gour

--
He who is satisfied with gain which comes of its own accord, who
is free from duality and does not envy, who is steady in both
success and failure, is never entangled, although performing actions.



Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

kilon.alios
I could help with the Greek subtitles but I am fundamental against the idea of learning anything code wise in a non english language. It does much more damage than good. Congrats for making it so accessible and all your hard work :) 

On Fri, Oct 13, 2017 at 9:42 AM Gour <[hidden email]> wrote:
On Thu, 12 Oct 2017 21:59:53 +0200
Stephane Ducasse
<[hidden email]> wrote:

> I'm about to release the en versions.
> you can find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/

I've downloaded one and can I safelyassume that the 'new' videos are same
content as the old ones jsut with the English voice dubbed over?

In that case, I'd prefer to use/watch old ones with the subtitles.


Sincerely,
Gour

--
He who is satisfied with gain which comes of its own accord, who
is free from duality and does not envy, who is steady in both
success and failure, is never entangled, although performing actions.



Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Ben Coman
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
I played C019SD-W1-S1-EN-V1.mp4
and as well as the english voice, in the background I can still hear your original french voice.  
I'm curious the reasoning for this.

cheers -ben

On Fri, Oct 13, 2017 at 3:59 AM, Stephane Ducasse <[hidden email]> wrote:
I'm about to release the en versions.
you can find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/

Stef

On Tue, Oct 10, 2017 at 10:10 PM, Gour <[hidden email]> wrote:
> On Tue, 10 Oct 2017 21:31:55 +0200
> Stephane Ducasse
> <[hidden email]> wrote:
>
> Hello Stef,
>
>> I will ask one guy thursday and let you know.
>
> Thanks a lot!
>
>> We will release Mooc with english voices (not mine else english
>> natives would get an heart attack - I have what they call a sexy
>> french accents ;)
>
> I did watch few of your Pharo-related presentations and, although not native,
> happily survived. :-)
>
> Moreover, I'd say that your English is charming! At least, one is sure that the
> real human is speaking and not some "robot" put on auto-pilot, so if the new
> Mooc is going to be the same as the  current/old one, I'd prefer to download
> the current files and watched them along with *.srt subtitles?
>
> Iow. my point is that the accent is just one part of the talk/teaching, but the
> energy behind it is much more imporant - this is, my conviction, based on my
> own teaching experiences.
>
>
> Sincerely,
> Gour
>
> --
> From anger, complete delusion arises, and from delusion
> bewilderment of memory. When memory is bewildered,
> intelligence is lost, and when intelligence is lost
> one falls down again into the material pool.
>
>
>


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Ricardo Pacheco
In reply to this post by Stephane Ducasse-3
Great, I will have a look at them. I registered to participate in the MOOC
starting on Oct 16, so look forward to contribute back a bit.

Ricardo



--
Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
Superb!

On Fri, Oct 13, 2017 at 5:03 PM, Ricardo Pacheco
<[hidden email]> wrote:

> Great, I will have a look at them. I registered to participate in the MOOC
> starting on Oct 16, so look forward to contribute back a bit.
>
> Ricardo
>
>
>
> --
> Sent from: http://forum.world.st/Pharo-Smalltalk-Users-f1310670.html
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

Stephane Ducasse-3
In reply to this post by Ben Coman
The production company told us that it was super strange without our voices.
Now you can also have the french + subtitles.

On Fri, Oct 13, 2017 at 2:42 PM, Ben Coman <[hidden email]> wrote:

> I played C019SD-W1-S1-EN-V1.mp4
> and as well as the english voice, in the background I can still hear your
> original french voice.
> I'm curious the reasoning for this.
>
> cheers -ben
>
>
> On Fri, Oct 13, 2017 at 3:59 AM, Stephane Ducasse <[hidden email]>
> wrote:
>>
>> I'm about to release the en versions.
>> you can find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/
>>
>> Stef
>>
>> On Tue, Oct 10, 2017 at 10:10 PM, Gour <[hidden email]> wrote:
>> > On Tue, 10 Oct 2017 21:31:55 +0200
>> > Stephane Ducasse
>> > <[hidden email]> wrote:
>> >
>> > Hello Stef,
>> >
>> >> I will ask one guy thursday and let you know.
>> >
>> > Thanks a lot!
>> >
>> >> We will release Mooc with english voices (not mine else english
>> >> natives would get an heart attack - I have what they call a sexy
>> >> french accents ;)
>> >
>> > I did watch few of your Pharo-related presentations and, although not
>> > native,
>> > happily survived. :-)
>> >
>> > Moreover, I'd say that your English is charming! At least, one is sure
>> > that the
>> > real human is speaking and not some "robot" put on auto-pilot, so if the
>> > new
>> > Mooc is going to be the same as the  current/old one, I'd prefer to
>> > download
>> > the current files and watched them along with *.srt subtitles?
>> >
>> > Iow. my point is that the accent is just one part of the talk/teaching,
>> > but the
>> > energy behind it is much more imporant - this is, my conviction, based
>> > on my
>> > own teaching experiences.
>> >
>> >
>> > Sincerely,
>> > Gour
>> >
>> > --
>> > From anger, complete delusion arises, and from delusion
>> > bewilderment of memory. When memory is bewildered,
>> > intelligence is lost, and when intelligence is lost
>> > one falls down again into the material pool.
>> >
>> >
>> >
>>
>

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: FYI about Pharo MOOC

aglynn42
Oh good, glad the French version is still there.  I was starting to go
through it a couple of weeks ago and plan to continue starting this
weekend.  Although my mother tongue is English, at one point I was
fluently bilingual (both Quebecois and actual French), and it's a
chance to get some of it back while picking up information I've likely missed
on less obvious features.

I can understand French well enough, but the more I hear it spoken
the better. Reading/writing don't get rusty as easily.

Of course speaking it would be even better, but I don't get many
chances to do so in Toronto ☺.

Andrew

-----Original Message-----

Date: Fri, 13 Oct 2017 18:06:17 +0200
Subject: Re: [Pharo-users] FYI about Pharo MOOC
To: Any question about pharo is welcome <[hidden email]>
Reply-to: Any question about pharo is welcome <pharo-
From: Stephane Ducasse <[hidden email]>
The production company told us that it was super strange without our
voices.
Now you can also have the french + subtitles.

On Fri, Oct 13,
2017 at 2:42 PM, Ben Coman <[hidden email]> wrote:
I played C019SD-
W1-S1-EN-V1.mp4
and as well as the english voice, in the
background I
can still hear your
original french voice.
I'm curious the
rea
soning for
this.

cheers -ben


On Fri, Oct 13, 2017 at 3:59 AM, Stephane Ducasse <step
wrote:
I'm about to release the en versions.
you can
find them unofficially on http://www.stephaneducasse.eu/MOOC/

Stef

On
Tue, Oct 10, 2017 at 10:10 PM, Gour <[hidden email]> wrote:
On Tue,
10 Oct 2017 21:31:55 +0200
Stephane Ducasse
wrote:

Hello Stef,

I will ask one guy thursday and let you know.

Thanks a
lot!

We will release Mooc with english voices (not mine else english
nati
ves would get an heart attack - I have what they call a sexy
french
accents ;)

I did watch few of your Pharo-related presentations and,
although not
native,
happily survived. :-)

Moreover, I'd say that your
English is charming! At least, one is sure
that the
real human is
speaking and not some "robot" put on auto-pilot, so if the
new
Mooc is
going to be the same as the  current/old one, I'd prefer to
download
the
current files and watched them along with *.srt subtitles?

Iow. my point
is that the accent is just one part of the talk/teaching,
but the
energy
behind it is much more imporant - this is, my conviction, based
on my
own
teaching experiences.


Sincerely,
Gour

--
From anger, complete delusion
arises, and from delusion
bewilderment of memory. When memory is
bewildered,
intelligence is lost, and when intelligence is lost
one falls
down again into the material pool.






12