Magic words

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
7 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Magic words

Esther Mietzsch
Liebe Liste,
auf Schockwellenreiter (www.schockwellenreiter.de) lese ich gerade, dass es
eine neue auf Squeak basierende Anwendung für Kinder gibt: Magic Words
(comikit.se/index.html). Das Programm unterliegt der MIT-Lizenz.
Hat sich das von Euch schon jemand angesehen?
Ich werde mal sehen, ob ich es zum Laufen kriege und mich dann wieder melden.
Gruß
Esther
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Bert Freudenberg

On 26.05.2009, at 12:32, Esther Mietzsch wrote:

> Liebe Liste,
> auf Schockwellenreiter (www.schockwellenreiter.de) lese ich gerade,  
> dass es
> eine neue auf Squeak basierende Anwendung für Kinder gibt: Magic Words
> (comikit.se/index.html). Das Programm unterliegt der MIT-Lizenz.
> Hat sich das von Euch schon jemand angesehen?
> Ich werde mal sehen, ob ich es zum Laufen kriege und mich dann  
> wieder melden.
> Gruß
> Esther


Das gibt's schon länger, aber jetzt hat es Mikael unter MIT  
freigegeben. Das basiert auf seiner Dissertation und ist für kleinere  
Kinder gedacht (Kindergarten):

http://www.ida.liu.se/~mikki/comics/

Man könnte sich erstmal ans Übersetzen machen, oder gleich Bildchen  
malen, was für die Zielgruppe sicher angemessener wäre.

- Bert -


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Esther Mietzsch
Am Tuesday 26 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:

> On 26.05.2009, at 12:32, Esther Mietzsch wrote:
> > Liebe Liste,
> > auf Schockwellenreiter (www.schockwellenreiter.de) lese ich gerade,
> > dass es
> > eine neue auf Squeak basierende Anwendung für Kinder gibt: Magic Words
> > (comikit.se/index.html). Das Programm unterliegt der MIT-Lizenz.
> > Hat sich das von Euch schon jemand angesehen?
> > Ich werde mal sehen, ob ich es zum Laufen kriege und mich dann
> > wieder melden.
> > Gruß
> > Esther
>
> Das gibt's schon länger, aber jetzt hat es Mikael unter MIT
> freigegeben. Das basiert auf seiner Dissertation und ist für kleinere
> Kinder gedacht (Kindergarten):
>
> http://www.ida.liu.se/~mikki/comics/
>
> Man könnte sich erstmal ans Übersetzen machen, oder gleich Bildchen
> malen, was für die Zielgruppe sicher angemessener wäre.
>
> - Bert -

Hallo Bert,
vielleicht kannst Du mir bei dem Problem: "wie kriege ich das Programm zum
Laufen" helfen:
unter "Getting Started" auf der ComiKit-Seite findet sich eine Anleitung, wie
man ein Demokit zum Laufen kriegt.
Ich habe mir also endlich ein aktuelles Squeak-Image (nicht EToys)
runtergeladen und bin jetzt bei 3.10.2-7179. Nun befolge ich "Getting
Started" von ComiKit und kriege eine Meldung:
"Unknown Variable: WPInstaller".
Weißt Du, was ich falsch mache, oder soll ich mal bei ComiKit nachfragen?

Wenn es läuft, werde ich mal meine Kinder testen lassen. Sie sind ja
noch "klein".
Gruß
Esther

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Bert Freudenberg

On 27.05.2009, at 06:04, Esther Mietzsch wrote:

> Am Tuesday 26 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:
>> On 26.05.2009, at 12:32, Esther Mietzsch wrote:
>>> Liebe Liste,
>>> auf Schockwellenreiter (www.schockwellenreiter.de) lese ich gerade,
>>> dass es
>>> eine neue auf Squeak basierende Anwendung für Kinder gibt: Magic  
>>> Words
>>> (comikit.se/index.html). Das Programm unterliegt der MIT-Lizenz.
>>> Hat sich das von Euch schon jemand angesehen?
>>> Ich werde mal sehen, ob ich es zum Laufen kriege und mich dann
>>> wieder melden.
>>> Gruß
>>> Esther
>>
>> Das gibt's schon länger, aber jetzt hat es Mikael unter MIT
>> freigegeben. Das basiert auf seiner Dissertation und ist für kleinere
>> Kinder gedacht (Kindergarten):
>>
>> http://www.ida.liu.se/~mikki/comics/
>>
>> Man könnte sich erstmal ans Übersetzen machen, oder gleich Bildchen
>> malen, was für die Zielgruppe sicher angemessener wäre.
>>
>> - Bert -
>
> Hallo Bert,
> vielleicht kannst Du mir bei dem Problem: "wie kriege ich das  
> Programm zum
> Laufen" helfen:

> Weißt Du, was ich falsch mache

Ja. Du hast die Anleitung nicht gelesen ;)

http://comikit.se/page_download.html

"How to install on Linux: [...]  use the platform independent version"

Also klickst du auf "Download Magic Words for all platforms", packst  
das zip aus, und startest das Image.

- Bert -


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Esther Mietzsch
Am Wednesday 27 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:

> >> - Bert -
> >
> > Hallo Bert,
> > vielleicht kannst Du mir bei dem Problem: "wie kriege ich das
> > Programm zum
> > Laufen" helfen:
> >
> > Weißt Du, was ich falsch mache
>
> Ja. Du hast die Anleitung nicht gelesen ;)
>
> http://comikit.se/page_download.html
>
> "How to install on Linux: [...]  use the platform independent version"
>
> Also klickst du auf "Download Magic Words for all platforms", packst
> das zip aus, und startest das Image.
>
> - Bert -
Hallo Bert,
soweit war ich auch schon ;). Ich will aber auch das Demokit, das auf der
Seite http://comikit.se/page_opensource.html versprochen wird. Ansonsten
erschließt sich mir nicht so recht, was man da machen kann. Ich habe jetzt
ein bisschen in den angegebenen Papern herumgeguckt, aber bis jetzt bin ich
noch nicht überzeugt.
Gruß
Esther


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Bert Freudenberg

On 27.05.2009, at 12:21, Esther Mietzsch wrote:

> Am Wednesday 27 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:
>
>>>> - Bert -
>>>
>>> Hallo Bert,
>>> vielleicht kannst Du mir bei dem Problem: "wie kriege ich das
>>> Programm zum
>>> Laufen" helfen:
>>>
>>> Weißt Du, was ich falsch mache
>>
>> Ja. Du hast die Anleitung nicht gelesen ;)
>>
>> http://comikit.se/page_download.html
>>
>> "How to install on Linux: [...]  use the platform independent  
>> version"
>>
>> Also klickst du auf "Download Magic Words for all platforms", packst
>> das zip aus, und startest das Image.
>>
>> - Bert -
> Hallo Bert,
> soweit war ich auch schon ;). Ich will aber auch das Demokit, das  
> auf der
> Seite http://comikit.se/page_opensource.html versprochen wird.

In dem Zip ist das Demokit mit dabei (unter Kits/Demo).

> Ansonsten
> erschließt sich mir nicht so recht, was man da machen kann. Ich habe  
> jetzt
> ein bisschen in den angegebenen Papern herumgeguckt, aber bis jetzt  
> bin ich
> noch nicht überzeugt.

Ja, viele Sachen scheinen rausgenommen/abgeschaltet zu sein. Ich habe  
eine ältere Version (von vor einem Jahr) da war noch einiges mehr an  
Beispielen drin. Die gehören aber eben anscheinend nicht zur  
freigegebenen Version. Da müsstest du den Mikael anschreiben.

- Bert -

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Magic words

Esther Mietzsch
Am Wednesday 27 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:

> On 27.05.2009, at 12:21, Esther Mietzsch wrote:
> > Am Wednesday 27 May 2009 schrieb Bert Freudenberg:
> >>>> - Bert -
> >>>
> >>> Hallo Bert,
> >>> vielleicht kannst Du mir bei dem Problem: "wie kriege ich das
> >>> Programm zum
> >>> Laufen" helfen:
> >>>
> >>> Weißt Du, was ich falsch mache
> >>
> >> Ja. Du hast die Anleitung nicht gelesen ;)
> >>
> >> http://comikit.se/page_download.html
> >>
> >> "How to install on Linux: [...]  use the platform independent
> >> version"
> >>
> >> Also klickst du auf "Download Magic Words for all platforms", packst
> >> das zip aus, und startest das Image.
> >>
> >> - Bert -
> >
> > Hallo Bert,
> > soweit war ich auch schon ;). Ich will aber auch das Demokit, das
> > auf der
> > Seite http://comikit.se/page_opensource.html versprochen wird.
>
> In dem Zip ist das Demokit mit dabei (unter Kits/Demo).
Ah, so! Dann ignoriere ich jetzt einfach, dass die Anleitung auf deren Seite
nicht funktioniert.

>
> > Ansonsten
> > erschließt sich mir nicht so recht, was man da machen kann. Ich habe
> > jetzt
> > ein bisschen in den angegebenen Papern herumgeguckt, aber bis jetzt
> > bin ich
> > noch nicht überzeugt.
>
> Ja, viele Sachen scheinen rausgenommen/abgeschaltet zu sein. Ich habe
> eine ältere Version (von vor einem Jahr) da war noch einiges mehr an
> Beispielen drin. Die gehören aber eben anscheinend nicht zur
> freigegebenen Version. Da müsstest du den Mikael anschreiben.
Das klärt einiges. Ich werde mal bei Gelegenheit einen Test mit meinen Kindern
machen, aber ich denke, das Programm wird bei den Kindern nicht so beliebt
werden wie Plopp. Wenn es den Kindern gefällt, kann ich ja mal an den Autor
schreiben wegen der Möglichkeit der Übersetzung ins Deutsche.
Du hast mir jedenfalls sehr geholfen!
Gruß
Esther

>
> - Bert -