I've placed it in the usual places via
http://www.smalltalkconsulting.com/squeak.html 4.1.0b1 has a number of changes that impact users of older images and non-pharo users. As you know the different VMs have been moving towards supplying file/directory information and providing clipboard support for UTF-8. So today is the day to move forward by making UTF-8 the default, rather than optional. (a) I have altered the Info.plist to say file/directory names are UTF-8. If your image does not contain fixes for the file browser, or having MC being UTF-8 aware then you will have issues with file names that contain accented characters. These can be files in the same directory as the file you are interested in since the squeak file directory logic iterates over the directory contents for some operations. (b) The clipboard changes from macroman to UTF8, again you may require fixes in order to successfully copy/paste accented characters to/from the application. (c) The UTF8 for the clipboard required linking the powerpc binary with Apple's 10.4 SDK versus 10.3. I have not tested if the VM will run and have clipboard support on 10.2 or 10.3 systems. If you rely on a 10.2 or 10.3 system you should confirm if it works, or if it fails. If someone can confirm if there is a problem I will look into providing a workaround. **********I note in Pharo copying "Caño del día" from the Finder to a method didn't really work the way I thought it would, however it didn't throw a UTF-8 input error. Likely someone on the Pharo team should do some cross checking for me ******* -- = = = ======================================================================== John M. McIntosh <[hidden email]> Corporate Smalltalk Consulting Ltd. http://www.smalltalkconsulting.com = = = ======================================================================== |
John M McIntosh wrote:
> I've placed it in the usual places via > > http://www.smalltalkconsulting.com/squeak.html > > 4.1.0b1 has a number of changes that impact users of older images and > non-pharo users. As you know the different VMs have been moving > towards supplying file/directory information and providing clipboard > support for UTF-8. So today is the day to move forward by making > UTF-8 the default, rather than optional. That is wonderful news! One step closer to a consistent cross-platform Unicode interface for Squeak. Does anyone know how the Unix VM is doing in this area? Do we now have all the main platforms use UTF-8 for files, directories, clipboard, and input? Cheers, - Andreas > (a) I have altered the Info.plist to say file/directory names are > UTF-8. If your image does not contain fixes for the file browser, or > having MC being UTF-8 aware then you will have issues with file names > that contain accented characters. These can be files in the same > directory as the file you are interested in since the squeak file > directory logic iterates over the directory contents for some > operations. > > (b) The clipboard changes from macroman to UTF8, again you may require > fixes in order to successfully copy/paste accented characters to/from > the application. > > > (c) The UTF8 for the clipboard required linking the powerpc binary > with Apple's 10.4 SDK versus 10.3. I have not tested if the VM will > run and have clipboard support on 10.2 or 10.3 systems. If you rely > on a 10.2 or 10.3 system you should confirm if it works, or if it > fails. If someone can confirm if there is a problem I will look into > providing a workaround. > > > **********I note in Pharo copying "Caño del día" from the Finder to a > method didn't really work the way I thought it would, however it > didn't throw a UTF-8 input error. Likely someone on the Pharo team > should do some cross checking for me ******* > > -- > = > = > = > ======================================================================== > John M. McIntosh <[hidden email]> > Corporate Smalltalk Consulting Ltd. http://www.smalltalkconsulting.com > = > = > = > ======================================================================== |
Andreas Raab wrote:
> That is wonderful news! One step closer to a consistent cross-platform > Unicode interface for Squeak. Does anyone know how the Unix VM is doing > in this area? Do we now have all the main platforms use UTF-8 for files, > directories, clipboard, and input? The unix Vms have supported everything for quite some time (with the right VM options set), although the input events for composing keyboards are rather tricky. Michael |
In reply to this post by Andreas.Raab
On 21-Apr-09, at 2:30 PM, Andreas Raab wrote: > That is wonderful news! One step closer to a consistent cross- > platform Unicode interface for Squeak. Does anyone know how the Unix > VM is doing in this area? Do we now have all the main platforms use > UTF-8 for files, directories, clipboard, and input? > > Cheers, > - Andreas Good I'll send you the bill, have you got a Purchase Order you can supply for the invoice? In jest of course... However speaking of this, we do have a need for a UTF8 normalized/ denormalized/decomposed,precompsed primitive, were should that go? http://developer.apple.com/qa/qa2001/qa1235.html Did you have any code to deal with this issue? Should this be a image side issue, or in the VM? -- = = = ======================================================================== John M. McIntosh <[hidden email]> Corporate Smalltalk Consulting Ltd. http://www.smalltalkconsulting.com = = = ======================================================================== |
On 21.04.2009, at 23:48, John M McIntosh wrote:
> However speaking of this, we do have a need for a UTF8 normalized/ > denormalized/decomposed,precompsed primitive, were should that go? > > http://developer.apple.com/qa/qa2001/qa1235.html > > Did you have any code to deal with this issue? Should this be a > image side issue, or in the VM? I'd advocate the VM always uses pre-composed utf8 to talk to the image (Unicode Normalization Form C to be precise). - Bert - |
This blog entry has a parody written by someone who has had a paper rejected:
http://alarmingdevelopment.org/?p=209 cheers, Larry Trutter Windows Live™ Hotmail®:…more than just e-mail. Check it out. |
In reply to this post by johnmci
On Tue, Apr 21, 2009 at 11:25 PM, John M McIntosh
<[hidden email]> wrote: > 4.1.0b1 has a number of changes that impact users of older images and > non-pharo users. As you know the different VMs have been moving towards > supplying file/directory information and providing clipboard support for > UTF-8. So today is the day to move forward by making UTF-8 the default, > rather than optional. Thank you Johm. I've updated the link at http://pharo-project.org/download -- Damien Cassou http://damiencassou.seasidehosting.st |
In reply to this post by Larry Trutter
On Wed, 22 Apr 2009 06:30:53 +0200, Larry Trutter wrote:
> > This blog entry has a parody written by someone who has had a paper > rejected: > http://alarmingdevelopment.org/?p=209 :-D reviewer 4 comments contains so many mutually contradicting statements that the article immediately flipped over into my drawer for things-I-have-read-and-will-never-forget-except-the-day-I-want-to-cite-them ;) Thank you Larry, good find :) /Klaus > cheers, > Larry Trutter -- "If at first, the idea is not absurd, then there is no hope for it". Albert Einstein |
In reply to this post by johnmci
Great news, John!
Btw, "Caño del día" can be interpreted in spanish in a very funny (and yonky) way ;) Cheers, Esteban On 2009-04-21 18:25:57 -0300, John M McIntosh <[hidden email]> said: > I've placed it in the usual places via > > http://www.smalltalkconsulting.com/squeak.html > > 4.1.0b1 has a number of changes that impact users of older images and > > non-pharo users. As you know the different VMs have been moving > > towards supplying file/directory information and providing clipboard > > support for UTF-8. So today is the day to move forward by making > > UTF-8 the default, rather than optional. > > (a) I have altered the Info.plist to say file/directory names are > > UTF-8. If your image does not contain fixes for the file browser, or > > having MC being UTF-8 aware then you will have issues with file names > > that contain accented characters. These can be files in the same > > directory as the file you are interested in since the squeak file > > directory logic iterates over the directory contents for some > > operations. > > (b) The clipboard changes from macroman to UTF8, again you may require > > fixes in order to successfully copy/paste accented characters to/from > > the application. > > > (c) The UTF8 for the clipboard required linking the powerpc binary > > with Apple's 10.4 SDK versus 10.3. I have not tested if the VM will > > run and have clipboard support on 10.2 or 10.3 systems. If you rely > > on a 10.2 or 10.3 system you should confirm if it works, or if it > > fails. If someone can confirm if there is a problem I will look into > > providing a workaround. > > > **********I note in Pharo copying "Caño del día" from the Finder to a > > method didn't really work the way I thought it would, however it > > didn't throw a UTF-8 input error. Likely someone on the Pharo team > > should do some cross checking for me ******* |
Free forum by Nabble | Edit this page |